قوشار: H.Arzu
یا رب، هر سؤزونده، ایشینده معنا
" داملانین نیرچی " دا قولای سس دئییل.
ابلیس یانیق وئریر آغریلاریملا،
بیلیرم کی، آغری دا عبث دئییل.
گوناهلار داغیتدی جانین رفلرین،
سن قویدوغون یئرده نسنه قالمادی.
دئدین ایلک آددیمدا تاپیم اؤزومو،
نه قدر آختاردیم، خئیری اولمادی.
بیر آدام اؤزوندن اوزاق دوشوبسه،
گؤسترمه سه ن، قاییتماغی چتیندی.
بیرینی آغرییلا، بیرینی «حظ»له
اؤزونه قایتارماق مرحمتیندیر.
خوش گونله قاییدا بیلمهیهنلره
آغریلار گؤستردی قورتولوش یولون.
جانیمدا حال، جیبیمده پول اولاندا
گوناهدان گوناها اوچور خیالیم.
ابلیس یانیق وئریر آغریلاریملا،
دئییر: سنی سئون بو گونه سالماز.
دئییرم: آی بدبخت، آغری اولماسا،
جانیمدا ایماندان داملادا قالماز.
یا رب، هر سؤزونده، ایشینده معنا -
تیکه- تیکه دوغرانام، عبث دئییل.
بیرجه قویما اومید ایپیم قیریلا،
بوتون دونیا اومیده عوض دئییل.
http://www.haqqyolu.com/index.php?adid=20090521101552
نوشته شده توسط : احمد رنجبری حیدرباغی - تاریخ : چهارشنبه 88/3/6 ساعت 3:28 ع
مطلب بعدی :
حاج علمدار ماهر شاعر برجسته آذربایجان درگذشت